Home » Diversidad Cultural, Literatura

Reconocerán al mazateco en el Salón del Libro de París

Publicado por @Shinji_Harper el domingo, 1 marzo 2009
Sin Comentarios


Oaxaca, México. Por Fortino Torrentera O.-

Promover las lenguas indígenas proyectará a México como nación multilingüe, sostuvo el escritor indígena oaxaqueño, Juan Gregorio Regino al informar que del 12 al 18 de marzo se harà un reconocimiento a las letras indígenas mexicanas.

 

Dio a conocer que a este evento asistirán 36 autores mexicanos, dos de ellos indígenas, para la presentación de 24 libros traducidos al francés y la promoción de la cultura mexicana, especialmente de las lenguas maya y mazateca.

 

el poeta mazateca Juan Gregorio Regino

el poeta mazateca Juan Gregorio Regino

 

Éste, dijo, es un reconocimiento de que la literatura mexicana no sólo se produce en español, sino en más de 60 lenguas, lo cual representa un importante precedente en la política cultural del país y nos proyecta como nación multilingüe

 

Por ello, acudirán a Paris, Carlos Monsiváis, Daniel Sada, Juan Villoro, Enrique Serna y David Toscana entre los autores con libros recién traducidos al francés, además de los poetas indígenas Juan Gregorio Regino, en lengua mazateca, y Briceida Cuevas, en maya.

 

Para el poeta mazateco, autor de “Que siga lloviendo” adelantó que para la presencia de México en París se destinará una inversión a favor de la literatura mexicana por un monto de 322 mil 429 euros por renta de espacio, 758 mil por el diseño del pabellón, más gastos de publicidad, promoción y estadías para los 36 escritores mexicanos en la capital francesa, que suman aproximadamente 145 mil euros.  

 

La lengua mazateca presente en Paris

La lengua mazateca presente en Paris

Luego de que este 21 de febrero se celebró el Día Internacional de la Lengua Indígena, el poeta originario de Nuevo Paso Nazareno, en la zona de Temascal en la mazateca baja, resaltó la riqueza de las 364 variantes linguísticas catalogadas por el INALI y reconocidas por la Ley General de Derechos Linguísticos de los Pueblos Indígenas, las cuales son habladas por más de seis millones de personas en México.

 

Himno en lenguas oaxaqueñas

 

En este contexto, la Secretaría de Asuntos Indígenas (SAI) de Oaxaca, reveló que se impulsa una propuesta para rescatar las lenguas indígenas en nuestro estado, a través de las instituciones educativas para hacer obligatorio que los niños de preescolar y primaria, aprendan el himno Nacional en su lengua materna.

 

Dijo que existen tres lenguas indígenas en peligro de extinción, de las 16 que hay en el estado, como son el Chocholteco, el Ixcateco y el Chontal, las cuales cuentan con menos de 500 hablantes.

 

Asimismo, informó que en los 418 municipios regidos por usos y costumbres, se han iniciado una serie de seminarios con autoridades y profesores, buscando el reconocimiento de nuestra identidad y de nuestras lenguas originales.

 

Cabe señalar que en México están a punto de desaparecer más de 30 lenguas autóctonas a causa de la emigración provocada por la pobreza, la marginación de los indígenas y de que sólo se imparte español en las escuelas.

Comentarios

comments

Comenta el articulo!

Agrega tu comentario, o trackback desde tu propio sitio. Tambien puedes suscribirte a los comentarios via RSS.

No se toleraran conductas inapropiadas. No spam.

Puedes usar estas etiquetas:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Este sitio esta habilitado para el uso de Gravatar.