Home » Literatura

El resonar de una poesía decantada en voz de Tom Raworth

Publicado por @Shinji_Harper el sábado, 21 noviembre 2009
Sin Comentarios


Carolina QUEZADA

Oaxaca. México. Tom Raworth es un poeta poco difundido en México, pese a su importante obra como creador y editor, por lo que presentó la primera traducción en volumen de su obra al español hecha en América Latina, por la poeta Gabriel Jauregui, para la editorial Sur Plus: “El tiempo se volvió cuero”.

 

En el foro de la XXIX Feria Internacional del Libro de Oaxaca 2009, en la Alameda de León de esta ciudad, Raworth y Jauregui, acompañados por el también traductor Gabriel Martínez, presentaron el primer volumen de la casa editora independiente Sur Plus: la selección bilingüe de poemas del autor nacido en Londres en 1938.

 

Tom Raworth, presentó su traducción “El tiempo se volvió cuero”.

Tom Raworth, presentó su traducción “El tiempo se volvió cuero”.

 

 

Raworth y Jauregui se alternaron en la lectura de textos originales y traducciones al español hasta que, en la lectura final, entonaron a dúo un sorpresivo canto logrado por la lectura simultánea de un largo poema en inglés y español. El efecto fue tan estimulante que el público impidió al autor y su traductora abandonar el escenario hasta no dar lectura a más poemas.

Comentarios

comments

Comenta el articulo!

Agrega tu comentario, o trackback desde tu propio sitio. Tambien puedes suscribirte a los comentarios via RSS.

No se toleraran conductas inapropiadas. No spam.

Puedes usar estas etiquetas:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Este sitio esta habilitado para el uso de Gravatar.