INICIO  //  educacion  //  Imparten a docentes el taller "Narraciones cruzadas"
/  

Imparten a docentes el taller "Narraciones cruzadas"

Viernes 14 de mayo, 2010.
09:56 pm
54 lecturas | 0 comentarios

COMPARTIR

De la REDACCIÓN   Oaxaca, México.- Con el objetivo de documentar la gama de narraciones que perviven en la tradición oral de los distintos grupos de lenguas que se hablan en Oaxaca, el Centro de Estudios y Desarrollo de las Lenguas Indígenas de Oaxaca (CEDELIO)  dependiente del Instituto Estatal de Educación Pública de Oaxaca (IEEPO), impartió el taller denominado “Narraciones Cruzadas”,. Este curso es dirigido a los representantes de las mesas técnicas de las 24 Zonas de Supervisión adscritas a la Dirección de Educación Indígena del Instituto Estatal de Educación Pública de Oaxaca (IEEPO).   [caption id="attachment_54444" align="alignleft" width="300" caption="Maestros serán capacitados para rescatar la tradición oral"]Maestros serán capacitados para rescatar la tradición oral[/caption] La doctora Julie McCabe,  del Institut de Linguistique et Phonétique Générales et Appliquées de la Universidad La Soborna, París, Francia, impartió esta capacitación a más de 30 de profesores de estas zonas, con quienes elaboró narraciones a partir de leyendas, tradiciones e historias populares de los pueblos, comparando las distintas versiones por lengua y sus variantes.   En su desempeño académico McCabe ha cooperado con diferentes instituciones que trabajan en el estudio y revitalización de las lenguas indígenas, como son la Coalición de Maestros y Promotores Indígenas de Oaxaca (CMPIO); la Escuela Normal Bilingüe e Intercultural de Oaxaca (ENBIO); la Escuela Normal de la Huasteca Potosina, Tamazunchale, San Luis Potosí; el Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social, en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas; entre otras.   Durante tres días, los profesores asistentes al curso realizaron varios ejercicios de redacción, a partir de temas preestablecidos, con la recopilación de la narrativa oral de las comunidades lingüísticas que representan; además de ilustrar los textos con imágenes de su creación y proponer pautas pedagógicas para el uso de esos materiales en las aulas del subsistema de educación indígena.   El resultado de estos ejercicios conocidos como papelógrafos, se recopilaron para conformar una carpeta de acompañamiento.   Las jornadas de estudio se caracterizaron por rondas de exposición, en lengua originaria y español, con lo cual se motivó a la participación de los asistentes, además de proporcionar un conjunto de estrategias pedagógicas. El director del CEDELIO, Andrés Hernández Cortés, manifestó que el centro a su cargo continúa en el diseño de talleres, cursos y diplomados para educación indígena porque ese subsistema lo requiere. El CEDELIO procura satisfacer la demanda de los profesores frente a grupo y con ello fortalecer las lenguas originarias del estado.

Te podría interesar...

23/12/2010 | 03:19 pm | lilia
20/12/2010 | 02:18 pm | lilia
!

Esta conversación es moderada acorde a las reglas de la comunidad “Ciudadanía Express” . Por favor lee las reglas antes de unirte a ella.
Para revisar las reglas da clic aquí

-
Todos los comentarios (0)

Publica tu comentario

Nombre

E-mail, no será publicado.

Sexo

Comentario * 200 caracteres