Ciudadania Express
Sábado 06 de marzo, 2010. 12:05 pm

No pierdo la esperanza de cantar por primera vez en Chile: Tania Libertad

| | 124 lecturas | 0 comentarios

          Por Mario CASASÚS /El Clarín de Chile       Oaxaca, México.- En entrevista exclusiva con Clarín.cl Tania Libertad (1952), recuerda al poeta Mario Benedetti a propósito de la reedición del disco La vida ese paréntesis: “En 1997, nos encontramos en México y en una noche bohemia, en casa del escritor Sealtiel Alatriste, yo me puse a cantar y Benedetti se emocionó, sacó unos manuscritos y los empezó a leer, eran los poemas inéditos de La vida ese paréntesis, yo le pedí que me permitiera probarlos con música y él aceptó. Elegí musicalizar ese libro, porque el poeta aborda temáticas que van más allá del compromiso político y social, lo que nos permitió jugar con diversos ritmos como la salsa, el bolero, el tango, el soul y el pop”   [caption id="attachment_45998" align="alignright" width="300" caption="Tania Libertad cantar por Chile"]Tania Libertad cantar por Chile[/caption] Autora de una versátil discografía: Alfonsina y el mar (1983); Trovadicción (1987); Razón de vivir (1989); Mucho corazón (1989); Boleros hoy (1991); Canta a José Alfredo Jiménez (1991); México lindo y querido (1993); África en América (1994); La Libertad de Manzanero (1997); Mujeres apasionadas (1997); Amar amando (1997); Tómate esta botella conmigo (1998); El mismo puerto (2000); Arias de ópera (2005); Costa negra (2002); Negro color (2004); Regálame esta noche (2008) y La vida ese paréntesis (CD+DVD 2009), entre otras grabaciones en vivo, a dúo y como solista.   En el prólogo del disco (La vida ese paréntesis) José Saramago escribió: “La primera vez que oí cantar a Tania Libertad tuve la revelación de las alturas de la emoción a que puede llevarnos una voz desnuda, sola delante del mundo, sin ningún instrumento que la acompañara. Tania cantaba a capella La paloma de Rafael Alberti, y cada nota acariciaba una cuerda de mi sensibilidad hasta el deslumbramiento. Ahora Tania Libertad canta a Mario Benedetti, ese gran poeta a quien tan bien le sentaría el nombre de Mario Libertad… Son dos voces humanas, profundamente humanas, que la música de la poesía y la poesía de la música han reunido. De él las palabras, de ella la voz. Oyéndolas estamos más cerca del mundo, más cerca de la libertad, más cerca de nosotros mismos”.   MC.- El primer disco con poemas musicalizados lo dedicó a Juan Gonzalo Rose, después hizo lo propio con Neruda, ahora presenta la reedición de “Tania Libertad canta a Mario Benedetti”; ¿por qué eligió la orquestación de la poesía?, ¿cómo fue el proceso creativo junto a Víctor Merino en La vida ese paréntesis? TL.- La musicalización de la poesía de Juan Gonzalo Rose también es de Víctor Merino, quien tiene un talento especial para estos trabajos, ya que lo ha hecho con varios poetas. Conocí a Mario Benedetti en 1975, en Lima, y desarrollamos una buena amistad. En 1997, nos encontramos en México y en una noche bohemia, en casa del escritor Sealtiel Alatriste, yo me puse a cantar y él se emocionó, sacó unos manuscritos y los empezó a leer, eran los poemas inéditos de La vida ese paréntesis, yo le pedí que me permitiera probarlos con música y él aceptó. Procedí a invitar a Víctor Merino a unirse al proyecto y entonces viene a México y se queda 2 años, uno en el que hicimos la labor creativa y otro en el que nos dedicamos a difundirlo. El proceso creativo estuvo lleno de amor y respeto ya que ambos queremos mucho a los poetas y cada vez que terminábamos una canción, se la mandábamos a Benedetti hasta Madrid para que la aprobara.   Yo creo mucho en el destino, y estoy convencida de que la poesía me eligió a mí, porque yo era una cantante popular bastante conocida en el Perú, cuando por un hecho anecdótico, termino cantando el único poema en un festival competitivo, y me llevo el primer lugar; así empiezo a relacionarme con la clase intelectual y ellos empiezan a escribir canciones para que yo las cantara. Lo demás es parte de mi historia.     MC.- La participación de Joan Manuel Serrat en el poema “Papel mojado”, era de esperarse dado que había grabado El Sur también existe, sin embargo en ambos discos hace falta el poema “Te quiero”, que usted después grabaría en Alfonsina y el mar XX años (2003). ¿Por qué de los 4 volúmenes de Inventario seleccionaron algunos versos de La vida ese paréntesis?, ¿tiene otro libro preferido de Benedetti? TL.- A Joan Manuel Serrat lo conozco desde 1975 y también hicimos muy buena amistad, habíamos cantado juntos, pero no lo habíamos hecho en un disco y dada la amistad que ambos teníamos con el poeta, le pedí esta colaboración. El "Te quiero" ya era un clásico y pertenecía a otra etapa de Benedetti por eso lo puse en un disco de clásicos de la trova. Elegí poemas de La vida ese paréntesis (Alfaguara, 1998) porque en ese libro, el poeta aborda temáticas que van más allá del compromiso político y social, lo que nos permitió, a Víctor y a mí, jugar con diversos ritmos como la salsa, el bolero, el tango, el soul y el pop, entre otros. Me gusta toda la obra de Benedetti, en narrativa, en poesía, en fin, pienso que fue de los escritores más coherentes y comprometidos con su tiempo y con su ideología.   MC.- ¿Cómo surge la idea de invitar a Willie Colón para el poema Muchacha?, ¿además de la salsa pensaron en el candombe u otra variable uruguaya?, por otra parte, ¿Volver al barrio es la primera vez que canta un tango o milonga De vereda a vereda? TL.- Como el poema “Muchacha” quedó en ritmo de salsa y yo era amiga de Willie, porque habíamos cantado juntos en Nueva York, nos pareció interesante invitarlo. A veces los poemas traen su propio ritmo y éste traía el suyo, que era salsa, me hubiera encantado hacerlo en candombe o en murga, porque son géneros que me gustan, pero no se pudo. Los tangos los canto desde niña, porque a mi madre le gustan mucho, pero, en general, me gusta todo el folklore argentino y del resto de Latinoamérica.   MC.- El bonus track del disco La vida ese paréntesis es el DVD, ¿en qué consiste el contenido fílmico? TL.- El DVD, está hecho desde 1998 y contiene filmaciones del poeta, en Madrid, leyendo los 10 poemas, videoclips de los 2 duetos y las otras canciones cantadas por mí en diferentes ambientes, además de la lectura del prólogo, que escribió José Saramago, Premio Nobel de Literatura, a cargo del gran actor, Sergio Bustamante.   MC.- Conoció a Mario Benedetti en Perú (1975), durante su exilio escribió el poema: Soy un caso perdido –cito- “en Argentina me dieron 48 horas/ (y si no me mataban)/ para que me fuera con mi parcialidad a cuestas/ por último en Perú/ incomunicaron mi parcialidad/ y a mí me deportaron”; ¿y usted por qué ha vivido un prolongado y voluntario exilio en México?, ¿qué recuerdo tiene de los desterrados que conoció en Perú y después reencontró en México? TL.- Efectivamente, fue en esa época que lo conocí, y supe de todas las dificultades y amenazas por las que salió de la Argentina, y posteriormente, también salió deportado de Perú, cosa que nos preocupó y nos dolió mucho, porque aparentemente, la junta militar del gobierno peruano, se suponía que era de izquierda. Me fui del Perú porque quería hacer una labor artística mas vinculada a lo cultural y educativo y ese era un proyecto que sólo existía en México, y tanto en Perú como acá estuve muy cerca de las comunidades en el exilio, la argentina, la chilena, la uruguaya etcétera. Tengo los mejores recuerdos, creo que esa convivencia, me ayudó a ser mejor persona y mejor artista.      MC.- Las regalías de “La vida ese paréntesis” están destinadas a la Fundación Mario Benedetti, albacea del legado bibliográfico del poeta, la Fundación Benedetti también participa en la defensoría de los derechos humanos del Uruguay, ¿esta experiencia la inspiró para crear una fundación?, ¿qué temática abordará? TL.- Me gustaría crear una fundación, pero para dar trabajo a los jóvenes artistas y creadores de la cultura, porque actualmente no hay un proyecto cultural que los apoye y se están desintegrando los grupos de danza, de teatro, de música folklórica y clásica, en fin y que ese trabajo se pudiera desarrollar en las escuelas, para que la educación se viera beneficiada.    MC.- El 28 de abril del 2000, acompañó a Joan Manuel Serrat y Pedro Guerra en un homenaje para Benedetti en Madrid; diez años después volvió a cantar en España con Serrat, Pedro Guerra y Ana Belén en un homenaje –esta vez póstumo- para Mercedes Sosa; ¿la cantora tucumana fue su mayor influencia en la música latinoamericana?, ¿conserva alguna grabación casera e inédita junto a La Negra cantando a capella y con mariachi? TL.- Sin lugar a dudas Mercedes Sosa fue mi mayor influencia y mucho de mi repertorio lo tomé de ella, con su anuencia por supuesto, ya que fuimos grandes amigas, desde 1973 cuando la conocí en Lima. Lamentablemente no tengo ninguna grabación pero sí una anécdota: en una de sus visitas a México, yo quise aprovechar para convencerla de que grabara un disco con mariachi, producido por mí y para que aceptara, le llevé una serenata a su hotel con un minimariachi que fue lo único que conseguí. La pasamos muy bien, ella cantó con el mariachi, pero el disco nunca se hizo por falta de tiempo.   MC.- Algo que siempre he querido preguntarle, ¿por qué ha intercalado en su repertorio: arias de ópera, folklore, salsa, boleros, jazz, rancheras y nueva trova cubana?, ¿para explorar el registro vocal?, ¿o más bien por la universalidad de la canción? TL.- Más bien porque creo firmemente en la universalidad de la canción, porque creo que sólo hay dos tipos de canciones: las buenas y las malas, y porque me gusta cantar todo aquello que me llegue a tocar el alma, el género no importa.   MC.- Ha interpretado canciones de Violeta Parra y compartido escenario con Inti-Illimani, ¿por qué nunca se ha presentado en Santiago de Chile?, ¿no le despierta curiosidad el folklore chileno y la canción contemporánea trasandina? TL.-  Cómo no, yo de niña escuchaba a Los Hermanos Silva, al dúo Sonia y Miriam, a Palmenia Pizarro, etcétera. Además de haber cantado con Quilapayún, los Inti-Illimani e Illapu, canté con Víctor Jara en el Perú, en el Campo de Marte, tres meses antes de que lo mataran. El folklore chileno no me da curiosidad, me encanta, y estoy trabajando en la canción contemporánea trasandina, pero uno no puede llegar a donde no lo invitan y en los muchos años que llevo cantando, nunca me invitaron a cantar a Chile, cosa que lamento, pero no pierdo la esperanza. Quisiera expresar mi solidaridad con el pueblo chileno por los difíciles momentos que están viviendo después del terremoto y tsunami.   MC.- Finalmente, ¿cuándo saldrá el nuevo disco con canciones inéditas de Armando Manzanero?, ¿habrá una tercera gira de La Libertad de Manzanero y Armando la Libertad? TL.- Espero que el disco salga dentro de tres meses y sólo hay algunas canciones inéditas, el resto del repertorio es conocido pero renovado. Armando Manzanero y yo cantamos juntos cuando nos lo solicitan, ya no en gira, por los compromisos de ambos.
www.ciudadania-express.com