Oaxaca.-.- ¿Quieres aprender náhuatl? Chécate la app “Vamos a aprender náhuatl”, una aplicación móvil para la enseñanza de esta lengua indígena.
Fue desarrollada por el Laboratorio de Ciudadanía Digital con la función de “utilizar la tecnología para generar interés en las lenguas originarias”.
La app combina la escritura con el audio y la ilustración, y está dirigida a todo tipo de usuarios “que estén interesados en utilizar la tecnología y conocer más acerca de la cultura náhuatl”.
“Vamos a aprender náhuatl” está disponible para los sistemas iOS y Android, se podrá usar sin conexión a internet y es la tercera de una serie que empezó en 2015 con “Vamos a aprender mixteco” y siguió en 2016 con “Vamos a aprender purépecha”, fruto de la colaboración con el Centro Cultural de España y la Fundación Telefónica México.
Aunque la aplicación contiene palabras propias del náhuatl de la región de Acatlán (Guerrero), puede servir para otras variantes de la lengua indígena debido a que la escritura y la ortografía de esta aplicación recurre a las raíces de las expresiones para que los lectores puedan identificarlas.
Según datos recogidos por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), el náhuatl pertenece a la familia lingüística yuto-nahua, se habla en 16 estados, tiene 30 variantes -cifras de 2008- y se estima que en México hay más de 1 millón 586 mil 884 hablantes de esta lengua indígena, de acuerdo al informe de 2015.
A decir del subdirector de Investigación Básica del INALI, Iván León, “las lenguas indígenas no están exentas de la modernidad”, por lo que los pueblos originarios “deben de usar las tecnologías para el beneficio de nuestra cultura y de nuestras lenguas, para su preservación y de revitalización”.
Una de las novedades de esta aplicación respecto a sus dos predecesoras es que hace referencia a los espacios sagrados, elemento que ayuda a comprender a quien habla distinto a partir de su envoltura histórica y cultural.
En tanto, el director general adjunto académico y de Políticas Lingüísticas del INALI, Antolín Celote, recordó que el Plan Nacional del Desarrollo 2013-2018 contempla seis metas nacionales, entre ellas enseñar las lenguas indígenas en todo el sistema educativo.
Señaló que la creación de la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas da el mismo estatus al español y a las lenguas originarias, e indicó que éstas “tienen que estar en los medios tecnológicos para su uso y su valoración”.