Oaxaca.-El libro bilingüe “Chupa ladxidua’/Dos es mi corazón. Irma Pineda para niños”, presentado por el programa Alas y Raíces, es una selección de poemas de la autora istmeña ilustrada por 31 niñas y niños de Juchitán, Oaxaca.
El ejemplar corresponde al décimo tomo de la colección “Poesía para niños”, la cual surgió en 1998, -y el primero de la misma en lengua indígena (español-zapoteco)- con el objetivo de acercar a los menores a la obra poética de las autoras y autores mexicanos más importantes del siglo XX y XXI.
Está conformado por 59 fragmentos de poesía de la escritora juchiteca Irma Pineda, quien es una de las autoras más importantes y consolidadas de México; mientras que alguna de las ilustraciones provienen de infantes oriundos del barrio de pescadores Séptima Sección, donde la poeta vivió su infancia.
Los dibujos se crearon a partir de un taller de lectura e ilustración infantil realizado en la Biblioteca Popular “Víctor Yodo”, en donde niñas y niños se acercaron a la vida y obra de Irma Pineda e hicieron su propia interpretación de los versos mediante sus dibujos y pinturas.
La selección de obras que ahora ilustran la publicación, fue realizada por la escritora, investigadora y poeta Elisa Ramírez Castañeda, quien desde hace más de 20 años conoce a Irma Pineda, indicó un comunicado.
“Su poesía es compleja y variada. Para esta edición utilizamos seis libros de los que se escogieron algunos fragmentos en los que Irma habla de su infancia y de la infancia de su hijo. Realicé esta selección con la idea de que la poesía puede ser sanadora, de manera que, en lugar de vivir en la tristeza, podamos vivir con ella de otro modo”, explicó.
Añadió que la poesía es adecuada para niñas y niños, pero aquella que habla de política o de las circunstancias que plantea este libro, a muchos les podría parecer inadecuada si se les considera ajenos o resguardados de lo que sucede a su alrededor, lo cual es falso.
“A los niños hay que confrontarlos, de la mejor manera posible, con las circunstancias que conlleva vivir en un país tan conflictivo como el nuestro.
Es algo que no se puede evadir, hay que nombrarlo para que lo comprendan y logren transformarlo”, consideró. El libro está dividido en cinco apartados cuyos temas han sido constantes en la obra de la poeta: La palabra, El pueblo, La maternidad, El Exilio, y Desaparecidos; además, el significado y el valor de la Naturaleza, la sabiduría de los ancianos, las pérdidas, la tradición oral, el origen de la vida y el respeto por la muerte son algunos de los temas retratados por los menores en sus dibujos.
“Que los niños hagan esta tarea de lectura, de interpretación y de resignificación con sus dibujos me da mucho gusto porque me ha permitido tener una nueva lectura de mis propios poemas”, externó Irma Pineda.
Detalló que el título de su libro es totalmente elocuente, porque toda su vida posee esas dos partes en su corazón: “una que se mueve a partir del mundo binnizá (zapoteca) y otro que se mueve a partir del mundo en español”.
“A partir de este libro quisiera que los niños tuvieran la curiosidad de preguntarse, más allá de conocer o no el idioma zapoteco ¿Quiénes hablan este idioma (que es el diidxazá)? ¿Dónde viven? ¿Cómo viven? ¿Cuáles son sus costumbres?”, señaló.
El libro, producido en pasta dura y editado para abrirse de par en par, se presentará en la capital del estado de Oaxaca el viernes 1 de marzo, en el Museo de los Pintores Oaxaqueños a las 17:00 horas, y el sábado 2 de marzo a las 17:30 horas en la Biblioteca Popular “Víctor Yodo”, en Juchitán de Zaragoza.
Con informacion de Notimex