- Se trata de una serie de 17 videos en los que hablantes de lenguas originarias comparten cantos, refranes, frases y reflexiones
- En el primer video, la Diosa Centéotl, Leticia Santiago Guzmán comparte un canto en lengua chatina
Oaxaca .- A fin de visibilizar la diversidad lingüística que convive en las fiestas de julio, la Secretaría de las Culturas y Artes (Seculta) lanzó el serial de videos Las lenguas de la Guelaguetza, que se pueden visualizar en las redes sociales de la Secretaría.
Al respecto, el titular de la Secretaría de las Culturas y Artes, Víctor Cata indicó que este proyecto forma parte del programa sexenal Culturas Vivas: Lenguas y Artes, que trabaja desde febrero pasado en diversas comunidades del estado, impartiendo cursos gratuitos en lenguas originarias, para su revitalización.
Agregó que las lenguas originarias son parte de la máxima fiesta de las y los oaxaqueños, pues en cada presentación en el Auditorio Guelaguetza, como en los otros foros que este año se abrieron a la diversidad cultural, quienes representan a las ocho regiones, hacen uso de sus derechos lingüísticos, al hablar su lengua.
Con proyectos como este, se atiende el eje estratégico de Gobierno para la Reparación Histórica de los Pueblos, pues las lenguas han reducido su número de hablantes, pese a que, de acuerdo con datos del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali), Oaxaca es el estado con mayor diversidad lingüística.
Estos videos están protagonizados por mujeres y hombres, representantes de las 16 culturas, el pueblo afromexicano y mestizo. En los clips, las personas hablantes comparten relatos, frases y reflexiones en sus lenguas.
El primer video que fue lanzado en las redes sociales de la Seculta, así como en la Corporación Oaxaqueña de Radio y Televisión (Cortv) es presentado por la Diosa Centéotl 2023, Leticia Santiago Guzmán, originaria de Santiago Yaitepec, quien comparte un canto en lengua chatina.
En el serial de videos participan:
- Leticia Santiago Guzmán, representante de la cultura chatina, hablante de chatino de Santiago Yaitepec.
- Leonel Ramírez Gopar, representante de la cultura chatina, hablante de chatino de San Juan Lachao.
- Francisca Pérez Bautista, representante de la cultura tacuate, hablante de mixteco de Santa María Zacatepec.
- Graciano Joachin Tapia, representante de la cultura amuzga, hablante de amuzgo de San Pedro Amuzgos.
- Francisca Palafox, de la cultura ikoots, hablante de ombeyiüts de San Mateo del Mar.
- María Gladis López Velasco, representante de la cultura mixteca, hablante de mixteco de Santiago Juxtlahuaca.
- Noé Onofre Fermín, representante de la cultura chontal, hablante de Chontal de Santiago Astata.
- Melitón López López, representante de la cultura chocholteca, hablante de chocholteco de Teotongo.
- Virginia Merino García, representante de la cultura triqui, hablante de triqui de San Juan Copala.
- Barney Zárate López, representante de la cultura zoque, hablante de zoque de Santa María Chimalapa.
- Pabla Jiménez Yllescas, representante de la cultura cuicateca, hablante de cuicateco de Santos Reyes Pápalo.
- Irma Guzmán Merino, representante de la cultura náhuatl, hablante de náhuatl de Santa María Teopoxco.
- Lourdes García Estrada, representante de la cultura mazateca, hablante de mazateco de Huautla de Jiménez.
- Reyna Isabel Reyes Luna, representante de la cultura zapoteca, hablante de zapoteco de San Francisco Ixhuatán.
- Irma Díaz Gutiérrez, representante de la cultura mixe, hablante de Mixe de Santa María Tlahuitoltepec.
- Sonia Prudente, representante de la cultura zapoteca, hablante de zapoteco/ diidxazá de Juchitán.
- Marina Palacios López, representante de la cultura ixcateca, hablante de ixcateco de Santa María Ixcatlán.
-0-